Home Blog Page 261

Mural de 18 pisos en CT es el más grande de Nueva Inglaterra

HARTFORD.- El mural más alto de toda Nueva Inglaterra ya está terminado. Fue pintado justo en el centro de Hartford.

La finalización del mural se celebró oficialmente el jueves de la semana pasada.

El mural se puede observar mientras se conduce por Hartford, por las autopistas  I-84 y la I-91.

Esta obra de arte se extiende sobre 18 pisos en la Morgan Street.

El mural muestra a un niño sosteniendo un frasco de luciérnagas que se escapan en el cielo.

De acuerdo con los autores, simboliza la esperanza y la alegría.

“Salió muy bien, se ve genial y me encantó”, dijo Samuel González.

González es el niño de 10 años cuyo rostro fue pintado en el mural.

Eloisa Lira, la madre del menor, declaró que “estoy alucinada con el resultado. Él trae una sonrisa a toda nuestra familia y es maravilloso poder compartir eso con todos los demás”.

Por su parte, el gobernador Ned Lamont indicó que “eres la Mona Lisa de Hartford, Samuel, y nos haces sonreír. Te miramos allá arriba pintado y nos haces motivarnos todos los días”.

Quienes están detrás del mural esperan que muestre que Hartford es el destino creativo de Nueva Inglaterra.

“Vemos la promesa de Hartford, el sueño americano. La promesa de nuestro Estado, todo en una hermosa obra de arte”, expresó la vicegobernadora Susan Bysiewicz.

El Greater Hartford Arts Council contribuyó a la financiación del mural y están trabajando en más arte en la Ciudad este verano.

 

 

Nuevas leyes que entraron en vigor el 1º de julio

HARTFORD.- Varias leyes nuevas entraron en vigencia en Connecticut el 1º de julio.

Una nueva ley prohíbe los matrimonios infantiles en el Estado. Ahora una persona debe tener 18 años o más para casarse en Connecticut.

Otra ley fortalece las protecciones para ciertos votantes. También requiere que todos los municipios proporcionen traductores.

“Es importante que las personas cuenten con ayuda para comprender y tomar buenas decisiones mientras votan, y que reciban apoyo y ayuda con el idioma. Creo que eso es algo importante”, manifestó el doctor Robert Sanders, de UNH Henry C. Lee College of Criminal Justice.

A partir del 1º de julio, si una persona tiene 21 años o más, puede comenzar oficialmente a cultivar su propio suministro de cannabis en casa.

A los adultos se les permiten tres plantas maduras e inmaduras, hasta 12, dentro de una casa. No pueden estar en una terraza o patio.

“Solo queremos recordarle a la gente que las plantas deben estar protegidas de los niños y las mascotas, que no queremos que tengan acceso al cannabis”, dijo el comisionado del Departamento de Protección al Consumidor, Bryan Cafferelli.

Una ley que entró en vigor es la prohibición de llevar armas cargadas, salvo pistolas, en el interior de los vehículos. Esto afecta a cualquiera que no sea guardia de seguridad, militar o agente de la ley.

Además, también hay una nueva ley que afecta a los estudiantes de secundaria.

A partir de la clase de 2027, los estudiantes deberán tomar un crédito de un curso de educación financiera para poder graduarse.

“Esto los ayudará y los educará para que sean más inteligentes en sus gastos y estén ahorrando. Lo que estamos viendo es cómo terminamos con esos ciclos de deuda que los estudiantes normalmente se meten en la edad de la escuela secundaria”, dijo Irene Parisi, directora académica del Departamento de Educación de Connecticut.

 

 

Nuevos casos de Malaria en EEUU

NEW HAVEN.- Las autoridades informaron nuevos casos de malaria, una enfermedad grave y potencialmente mortal en Florida y en Texas.

“Esto debería generar conciencia, pero no alarma”, manifestó el doctor Arjun Venkatesh , presidente de medicina de emergencia en Yale Medicine en New Haven.

Venkatesh dijo que los pacientes se habían infectado por picaduras de mosquitos en los Estados Unidos.

“Lo que probablemente sucedió es que alguien viajó de regreso de un país donde la malaria es más común. Un mosquito picó a esa persona y luego a otra persona aquí localmente”, explicó el experto.

De acuerdo con la Organización Mundial de la Salud (OMS), para evitar contraer malaria durante algún viaje a zonas con mayor demanda de mosquitos, las personas deben tener en cuenta usar ropa con protección, mosquiteros para cama e insecticidas. También pueden tomar medicamentos de prevención antes, durante y después de un viaje a una zona de riesgo alto.

De acuerdo con los expertos, muchos parásitos de la malaria desarrollaron resistencia a los medicamentos comunes que se usan para tratar la enfermedad.

Algunas personas con malaria experimentan ciclos de “ataque” de malaria. Generalmente los síntomas comienzan con temblores y escalofríos, seguidos de fiebre alta, sudoración y un regreso a la temperatura normal.

Hay que tener en cuenta que los signos suelen aparecer unas pocas semanas después de que lo haya picado un mosquito infectado. Sin embargo, algunos tipos de parásitos de malaria pueden permanecer latentes en el cuerpo hasta por un año.

Los expertos aconsejaron a las personas que si sienten algún síntoma similar, que consulten a su médico.

 

 

 

Palabra “Latine”, el movimiento audaz de CT hacia la inclusión

STAMFORD.- Connecticut siempre ha sido conocido por su historia y espíritu revolucionario. Esta vez, sin embargo, no está revolucionando la guerra sino el lenguaje.

El gobernador demócrata Ned Lamont firmó una ley que introduce “Latine” como un nuevo término legal para los ciudadanos de ascendencia latinoamericana.

Para muchos, es nada menos que un acto sin precedentes de rebelión e inclusión lingüística.

La nueva ley establece que “en toda comunicación oficial o formulario de una agencia estatal relevante para la comunidad latinoamericana, o comunicación de un empleado estatal en nombre de una agencia estatal relevante para dicha comunidad, dicha comunicación o formulario deberá utilizar los términos ‘Latino ‘, ‘Latina’ y ‘Latine’ para referirse a dicha comunidad”.

De esta manera, Connecticut sigue el ejemplo de organizaciones activistas como Gay and Lesbian Alliance Against Defamation (GLAAD), National Association of Latino Independent Producers (NALIP) y American Civil Liberties Union (ACLU), que han abandonado el neologismo “Latinx” para adoptar un término que se usa en los países de habla hispana.

 

Latine vs Latinx

“Latine” surge como una alternativa de género neutral al controvertido “Latinx” que ganó protagonismo en los campus universitarios y en los espacios académicos.

Aunque pretendía ser inclusivo, el término a menudo se consideraba excluyente y pretencioso debido a su distancia de la estructura tradicional del español y su compleja pronunciación.

Por lo tanto, cinco legisladores demócratas hispanos de Connecticut desafiaron inicialmente a “Latinx” en febrero pasado, buscando un término que representara mejor a sus electores transgénero y no binarios. Su apelación provocó un debate que condujo a la propuesta “latina” y su legislación.

Los legisladores encontraron entonces una alternativa lingüística en la rica historia del propio idioma español.

El español tiene un fuerte género, como muchos otros idiomas, con reglas binarias que separan las palabras en masculino y femenino. Con el tiempo, sin embargo, el panorama lingüístico ha cambiado.

 

¿Un español neutro?

“Latine” es una forma neutra de género de latino, creada por las comunidades LGBTQIA+, de género no binario y feminista en países de habla hispana.

El término “Latine” tiene como objetivo eliminar el género de la palabra española latino, reemplazándolo con la letra E neutral en cuanto al género.

Esta idea es nativa del español y se puede ver en muchas palabras neutrales en cuanto al género, como “estudiante”.

Según los defensores, esto está muy lejos de lo que muchos percibieron en el neologismo “Latinx”, considerado por los críticos como menos inclusivo de lo que pretende ser.

Otros académicos que han investigado los orígenes del término creen que está exclusivamente centrado en los Estados Unidos, lo que reforzaría la noción de dominación.

Asimismo, “latine” no es la única palabra que los hispanohablantes han cambiado para abrazar la diversidad. Los jóvenes latinoamericanos y españoles también sustituyen la “o” por la “e” en el plural de ambos géneros.

De acuerdo con los expertos, el lenguaje es una herramienta para entender el mundo y relacionarnos con él. Refleja los sistemas sociales y culturales y se transforma para adaptarse a los cambios en esos sistemas.

Es por eso que el cambio de “Latinx” a “Latine” implica un cambio lingüístico y social que refleja el compromiso de Connecticut con un entorno más inclusivo para la comunidad latinoamericana.

 

 

 

Programa de préstamos para nuevos propietarios recibe inyección de $20 millones

BRIDGEPORT.- Más de mil 300 nuevos propietarios han recibido decenas de miles de dólares en apoyo para el pago inicial y otros gastos durante el primer año del innovador programa estatal Time to Own.

Lo mejor del programa de 60 millones de dólares podría ser la oportunidad de obtener dinero gratis si los propietarios pueden mantenerse al día con los pagos de su hipoteca.

Lo segundo mejor es la infusión adicional de 20 millones de dólares en Time to Own, cuando la Comisión Estatal de Bonos, encabezada por el gobernador Ned Lamont, asignó más dinero, que se usará primero para hacer frente a los más de 500 propietarios potenciales en la lista de espera.

Anunciado por el gobernador Ned Lamont hace un año, el programa está diseñado para personas trabajadoras, de acuerdo con Marcus Smith, director de investigación, marketing y divulgación de la Connecticut Housing Finance Authority (CHFA).

“Para mucha gente, la propiedad de la vivienda parece una conclusión inevitable, pero nos olvidamos de los millones de personas que no son parte de esa historia. Esto puede ayudarlos a encaminarse hacia sus nietos, para comenzar a construir esa riqueza intergeneracional que la gente quizás no tenga la oportunidad de hacer, especialmente personas de bajos ingresos”.

Agregó que “todavía tienen que pagar la hipoteca y pagar las facturas, pero esto ayuda a las personas con medios moderados en un momento en que los titulares dicen que el inventario es bajo y los precios de las viviendas son altos. Les ayuda a competir en un mercado realmente caliente”.

Time To Own ofrece préstamos perdonables a 10 años sin intereses y sin pagos mensuales más allá de los cronogramas hipotecarios regulares.

El 10 por ciento del préstamo se perdonará anualmente y los préstamos se perdonarán por completo en el décimo aniversario del cierre de la propiedad.

En el primer año, se aprobaron mil 319 préstamos Time to Own y actualmente hay 524 reservas activas, indicó Smith.

Los propietarios de viviendas calificados son aprobados a nivel de prestamista, por lo que muchos aspirantes a propietarios no llegan a la CHFA debido a problemas que incluyen el incumplimiento de los requisitos de la hipoteca por parte de los solicitantes, superan los límites de ingresos, no cumplen con la relación deuda-ingreso o vivienda-ingreso; solvencia y otras razones.

El préstamo mínimo disponible es de 3 mil dólares, pero el préstamo promedio es de 30 mil 342 dólares sobre el precio de venta promedio de 262 mil 450.

La edad promedio de los propietarios de viviendas en el programa es de 35 años, con un 48 por ciento de hombres y un 49 por ciento de mujeres.

Aquellos que se identifican como blancos, no hispanos, constituyen el 48 por ciento de los destinatarios. Los hispanos o latinos alrededor constituyen el 30.5 por ciento, los afroamericanos alrededor del 17 por ciento y los asiáticos son alrededor del 3 por ciento.

La CHFA informó que Waterbury lidera el camino con 76 préstamos cerrados, seguido de 72 en Hartford, 71 en East Hartford, 63 en New Britain, 53 en Bristol, 44 en Newington, 42 en Manchester, 39 en Torrington, 32 en Bridgeport y 24 en New Haven.

La Comisión Estatal de Bonos de 10 miembros aprobó por unanimidad los 20 millones de dólares adicionales para el programa.

Posteriormente, durante una reunión en el Edificio de Oficinas Legislativas, el gobernador elogió el potencial de creación de riqueza a través de Time to Own.

“Para mí, es una de las iniciativas más importantes que estamos haciendo. Si hablamos de la brecha de riqueza en este estado, no hay nada más importante que la propiedad de la vivienda. Esa es una inversión que puede hacer a una edad relativamente temprana que pagará dividendos. Muchas personas tienen dificultades para hacer ese pago inicial, por eso queremos ayudarles”, finalizó Lamont.

 

 

Regresa programa que permite a niños recibir entrada gratuita a museos durante el verano

NEW HAVEN.- El gobernador Ned Lamont anunció que Connecticut Summer at the Museum, el popular programa estatal que permite a los niños de Connecticut recibir entrada gratuita a docenas de museos en todo el Estado durante los meses de verano, regresará para 2023 con más de 120 participación de museos en todo el estado.

Lamont estableció el programa en 2021 en respuesta a la pandemia de COVID-19 como una forma de brindar a los niños experiencias interesantes de enriquecimiento y aprendizaje durante los meses de verano.

Ahora en su tercer año, se financia a través de una inversión de 10 millones de dólares en fondos federales de recuperación de COVID-19 que Connecticut recibió de la American Rescue Plan Act (ARPA).

Según el programa, los niños de Connecticut menores de 18 años, más un adulto que los acompañe, pueden recibir entrada gratuita a cualquiera de los museos participantes, incluidos museos de casas históricas, sitios históricos, sociedades históricas, museos de arte, museos para niños, centros de ciencias, museos de interés especial museos, museos de historia natural, museos universitarios, arboretos  O jardines botánicos y zoológicos.

El programa de 2023 comenzó el sábado 1º de julio y concluye el lunes 4 de septiembre.

La lista completa de museos participantes está disponible en www.ctvisit.com/articles/connecticut-summer-museum-2023-free-admission-kids.

“Estamos encantados de poder recuperar este popular programa de verano para 2023 porque brinda muchas oportunidades para los niños de Connecticut y sus familias”, manifestó el Gobernador.

“Los museos e instituciones culturales de clase mundial en todo Connecticut ofrecen experiencias educativas y recreativas inigualables que mantendrán a los niños interesados durante toda la temporada y despertarán la curiosidad en los años venideros”, agregó el funcionario.

“Esta iniciativa amplía el acceso a los increíbles museos e instituciones artísticas y culturales de Connecticut, creando experiencias enriquecedoras y gratificantes para los niños y sus familias. Inculcar a nuestros hijos un sentido de descubrimiento es de vital importancia para su crecimiento y, sobre todo, es simplemente divertido”, indicó Liz Shapiro, directora de artes, preservación y museos del Departamento de Desarrollo Económico y Comunitario (DECD) de Connecticut.

El programa Connecticut Summer at the Museum es administrado por la Oficina de Artes y Humanidades del Departamento de Desarrollo Económico y Comunitario de Connecticut en asociación con la Oficina del Gobernador, el Departamento de Educación del estado de Connecticut, la Oficina de Primera Infancia y la Oficina de Turismo.

Si bien cualquier museo en Connecticut puede optar por participar en el programa ofreciendo entrada gratuita, las propiedades elegibles tuvieron la oportunidad de solicitar fondos de subvenciones.

Se otorgaron más de 120 subvenciones, calculadas en función del ingreso promedio del solicitante por las admisiones de niños durante el mismo período durante varios años, más una adjudicación base vinculada al presupuesto operativo.

Los museos participantes tienen la discreción de administrar el programa Connecticut Summer at the Museum lo mejor que puedan y de acuerdo con sus necesidades.

Se pueden aplicar ciertas restricciones y la capacidad puede ser limitada (por ejemplo, límite de un adulto por hogar, fechas bloqueadas, exclusiones para eventos especiales, entre otros). Los residentes de Connecticut deben consultar el sitio web de cada museo para conocer las restricciones antes de visitarlo.

Las autoridades alentaron a cualquier persona que aproveche este programa a compartir sus experiencias en las redes sociales utilizando el hashtag del programa #CTSummerMuseums.

 

 

 

EVENTOS COMUNITARIOS

Izamiento bandera de Venezuela

El miércoles 5 de julio, a partir de las 6:00 de la tarde, en el Norwalk Heritage Wall, en West Avenue, Norwalk, la Asociación Venezolana de Connecticut (ASOVEN-CT) llevará a cabo un acto cívico para celebrar el 212º aniversario de la independencia de Venezuela (1811-2023).

De acuerdo con los promotores, se izará la bandera tricolor de Venezuela y habrá música folklórica del país sudamericano.

Asistirán el alcalde Harry Rilling y su esposa Lucia Rilling.

 

Ayuda para la búsqueda de empleo

El miércoles 5 de julio, de 12:00 a 12:30 del mediodía, la Biblioteca Pública de Yonkers, de manera virtual, ofrecerá su programa de ayuda para la búsqueda de empleo.

De acuerdo con los promotores, las personas pueden obtener ayuda con su currículum y carta de presentación.

Pueden practicar entrevistas, aprender algunos consejos para entrevistas y obtener asistencia para la solicitud de empleo.

Deben regístrese para una cita virtual de media hora para reunirse en línea con la entrenadora de búsqueda de empleo Roseanne, a través de Zoom.

Para mayor información pueden llamar al 914-375-7966.

Cuando sea el momento de su cita, debe ingresar a la web https://zoom.us/j/98152116198.

El ID de la reunión es 981 5211 6198.

 

Consejos técnicos para adultos mayores

El martes 11 de julio, de 11:00 de la mañana a 12:15 del mediodía, en el segundo piso del South End Branch, en 34 Woodland Avenue (dentro del Lathon Wider Community Center), Stamford, se llevarán a cabo las clases llamadas “Consejos técnicos para adultos mayores”

De acuerdo con los promotores, en estas clases semanales gratuitas para adultos mayores un experimentado equipo bilingüe (inglés y español) les enseñará a sacarle el máximo partido a sus smartphones, tablets, laptops y otros dispositivos.

Comenzando con lo básico, las clases están diseñadas para un aprendizaje lento y cubrirán cualquier pregunta que se tenga, incluso cómo mantenerse conectado con otros a través de aplicaciones de videoconferencia, usar las redes sociales sin una computadora, disfrutar de entretenimiento como juegos, música o videos, gestionar los problemas de salud con el corazón del teléfono inteligente, y mantenerse organizado con aplicaciones de calendario, alarma y recordatorio.

Para mayor información, pueden ingresar llamar al 203-351-8280.

 

Entendiendo la seguridad social

El miércoles 12 de julio, de 6:30 de la tarde a 7:30 de la noche, la Biblioteca Publica Ferguson de Stamford, brindará de manera gratuita, a través de Zoom, un taller llamado “Entendiendo la seguridad social”.

De acuerdo con los promotores, el Seguro Social es el elemento más común en los planes de jubilación de la mayoría de los estadounidenses. Pero también es uno de los menos comprendidos.

Contrariamente a la creencia popular, no es tan simple como llegar a cierta edad y recibir cheques por correo, por lo que es importante planificar con anticipación.

Este taller revisará cómo funciona el programa y cómo maximizar sus beneficios. Se revisará las estrategias de reclamo, los beneficios para cónyuges, los beneficios para sobrevivientes, entre otros temas.

Se requiere registro. Los detalles de inicio de sesión se proporcionarán en los correos electrónicos de confirmación de registro, manifestaron los organizadores.

El taller es presentado en asociación con Wealth Bridge Advisory Services, LLC.

Para registrarse, pueden ingresar a la web https://www.fergusonlibrary.org/event/understanding-social-security-zoom-0.

 

Clases de inglés y ciudadanía en línea

El Centro Hispano de White Plains anunció que brindará clases de inglés y de ciudadanía de manera gratuita, en 295 Central Avenue, White Plains.

Las clases de inglés se brindarán del 18 de julio al 18 de agosto, de lunes a viernes de 9:00 de la mañana a 12 del mediodía de la noche, y de lunes a jueves de 6:00 de la tarde a 9:00 de la noche.

Habrá también clases de inglés los sábados y domingos de 8:00 de la mañana a 12:00 del mediodía.

Por su parte, las clases de ciudadanía se ofrecerán los sábados de 9:00 de la mañana a 3:00 de la tarde.

Las clases son ofrecidas en sociedad con el Westchester Community College.

Para mayor información pueden llamar al 914-937-3829, 914-637-1939 y 914-922-3113.

Shakira da estocada final a Piqué con ‘Copa Vacía’, su canción con Manuel Turizo

Shakira le ha dado la estocada final a su relación con su expareja y padre de sus hijos, el exfutbolista español Gerard Piqué. La espada que ha usado en este ruedo de desamor en el que se han convertido sus más recientes entregas musicales se llama ‘Copa Vacía’ y es su nueva canción con su compatriota Manuel Turizo.

En el tema que salió este jueves los colombianos exploran el sexo en una relación moribunda.
Mientras Shakira dice:

Hace rato tengo sed de ti. Yo no sé por qué quedo con ganas de más. Queriendo beber de una copa vacía”.

Turizo le contesta:

“Yo no soy mecánico, pero trato de arreglarlo y no funciona. Reanimando un corazón que no reacciona. No quiero intentarlo con otra persona”.

Son dos amantes que admiten que ya no funciona ni la cama. Si como en el resto de sus lanzamientos anteriores, la reina del pop latino se refiere a su ex, en el tema lo deja peor parado que en ‘Te Felicito’, ‘Monotonía’ e incluso la ‘Music Session 53’, que hizo con el argentino Bizarrap.

Las referencias en el video extendido también son muchas, algunas más obvias que otras.

Keityn, el compositor colombiano que ha apoyado a Shakira en sus trabajos más recientes ha asegurado que tanto “Te Felicito” con Rauw Alejandro, como “Monotonía”, con Ozuna, fueron escritas y grabadas antes de que se produjera la separación de Piqué. Con ambas, la artista empezó a soltar los temas del disco que sacará este año.

De hecho, la idea de la primera nació durante una visita que Rauw y su novia, la cantautora española Rosalía, le hicieron a Shakira y Piqué, cuando aún convivían en su casa en Barcelona. La segunda también estaba lista antes de que se conociera que la pareja estaba irremediablemente rota.

Es más, el controvertido tema de la ‘Music Session 53’ que todavía encabeza las listas de popularidad no salió de la colombiana. “Cuando Biza y yo nos reunimos con Shakira le llevamos tres canciones y ella escogió la que quedó. En base a lo que teníamos nos pusimos a trabajar los tres”, dijo Keityn en una entrevista con la personalidad puertorriqueña El Molusco.

El hotel más profundo del mundo: así es dormir 419 metros bajo tierra

 

El hotel Deep Sleep es un lugar sin igual: compuesto por cuatro cabañas privadas con dos camas y una gruta con cama de matrimonio, comedor y aseos. Situado en las profundidades de una sección de la mina de pizarra abandonada de Cwmorthin, Gales, a 419 metros bajo tierra, se trata del hotel más profundo del mundo.

El Deep Sleep Hotel fue inaugurado en abril por la empresa de actividades al aire libre Go Below y sólo abre una noche a la semana, los sábados. Los clientes empiezan reservando por Internet, y el sábado por la noche inician su aventura viajando a la base de Go Below, cerca de la localidad de Blaenau Ffestiniog, donde les esperan guías formados para acompañarles hasta el hotel subterráneo.

Tras caminar 45 minutos por las montañas, los visitantes se equipan en una pequeña cabaña y se preparan para el descenso a la mina abandonada de Cwmorthin, la mayor mina de pizarra abandonada del mundo. La desafiante ruta consiste en viejas escaleras, puentes abandonados y slacklines, y llegar al hotel lleva aproximadamente una hora.

Una vez en el Deep Sleep Hotel, los huéspedes reciben una bebida caliente y una comida al estilo expedición, antes de retirarse a dormir. La temperatura en el hotel más profundo del mundo se mantiene constante a 10 grados centígrados durante todo el año, pero las cabañas, densamente aisladas, son muy acogedoras. También disponen de agua corriente, electricidad e incluso Wi-Fi a través de un cable Ethernet de un kilómetro de longitud desde una antena 4G en la superficie.

El Deep Sleep Hotel tomó el título de «hotel más profundo del mundo» de una suite situada en la mina de plata Sala, en Suecia, a 154 m bajo tierra.

El hotel cuesta 688 dólares por noche, y para llegar hay que atravesar una ruta «empinada y desafiante» a través de los antiguos pozos de la mina para llegar a él.

La máquina expendedora que vende lingotes de oro

La popularidad de los lingotes de oro está aumentando en las tiendas de Corea del Sur a medida que su valor se revaloriza en medio de la fuerte presión inflacionista en todo el mundo.

La cadena GS Retail informó que las ventas de lingotes de oro en sus tiendas de conveniencia ascendieron a 19 millones de dólares en los últimos nueve meses, hasta mayo.

Los lingotes de oro, dispensados a través de máquinas expendedoras, se introdujeron el pasado mes de septiembre en cinco de sus tiendas. Las máquinas ofrecen cinco tamaños, de 0,13 onzas a 1,3 onzas.

Los precios fluctúan diariamente en función de la valoración internacional del oro y GS Retail gestiona más de 10.000 tiendas de conveniencia en toda Corea del Sur.

La popularidad de los lingotes de oro en sus tiendas ha impulsado a la empresa a aumentar el número de puntos de venta que los tienen disponibles, que hoy son 29, con planes de llegar a 50 a finales de año.

«El lingote de oro más popular es el más pequeño, el de 0,13 onzas, cuyo precio actual ronda los 225 dólares», declaró un representante de GS Retail.

«Las personas de entre 20 y 30 años parecen ser los principales compradores, que adquieren oro físico como vehículo de inversión, especialmente en tiempos como los actuales, en los que su valor sigue subiendo», añadió.

El precio del oro empezó a dispararse en marzo, en medio de la quiebra del Silicon Valley Bank y con la gente apostando por el oro como refugio seguro.